передняя азия древний египет средиземноморье древняя греция эллинизм древний рим сев. причерноморье древнее закавказье древний иран средняя азия древняя индия древний китай |
НОВОСТИ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БИБЛИОТЕКА 2 (I)[Рим, 1 июля 1497] Господину Лодовико Буонарроти во Флоренции* * (Лодовико ди Лионардо Буонаррото Симони (1444-1531), отец мастера, всю жизнь провел во Флоренции и Сеттиньяно, где у него было маленькое поместье. Иногда он занимал скромные должности на службе Флорентийской республики. Человек крайне ограниченный и недалекий, он был равнодушен к художественной деятельности своего сына, интересуясь лишь деньгами, которые тот зарабатывал и которыми щедро снабжал его и братьев. Это не мешало ему в случае необходимости использовать растущее общественное положение сына: в 1512 г. свое прошение на имя Джулиано Медичи он подписывает "Лодовико Буонарротти, отец Микельаньоло скульптора" (Gоtti, II, стр. 31). Своей непрактичностью и неразборчивостью в денежных делах, своими нелепыми советами, своими подозрениями, жалобами и упреками он доставлял множество беспокойств и огорчений Микеланджело. У Лодовико, кроме Микеланджело, его второго ребенка, было четверо сыновей: Лионардо (1473-1510), Буонаррото (1477-1528), Джовансимоне (1479-1548) и Джисмондо (1481-1555). Поскольку Лионардо стал монахом, Микеланджело считался в семье старшим из братьев. Это заставляло его все время чувствовать моральную ответственность за их дела и поступки. Братья же беззастенчиво эксплуатировали его высокое чувство своего семейного долга.) Именем Господа. В день первый июля 1497. Досточтимейший и дорогой отец. - Не удивляйтесь, что я не возвращаюсь, ибо я до сих пор не смог наладить своих дел с кардиналом [Сан Джорджо], а уезжать я не хочу прежде, чем не получу удовлетворения и вознаграждения за свой труд*. С этими большими господами торопиться не следует, ибо их нельзя принуждать. Однако я думаю, что во всяком случае на будущей неделе я ото всего отделаюсь. * (Эта фраза, а также упоминание в предыдущем письме о покупке мрамора дают основание думать, что Микеланджело выполнил для кардинала какую-то статую. Однако никаких других сведений на этот счет нет.) Сообщаю вам, что брат Лионардо вернулся сюда, в Рим, говоря, что он вынужден был бежать из Витербо и что у него похитили плащ, а хотел он поехать во Флоренцию*. Поэтому я ему дал золотой дукат, который он у меня выпросил на дорогу, и я думаю, что вы должны это знать, потому что он должен был туда уже приехать. * (Лионардо Буонарроти, монах-доминиканец с 1491 г., был, вероятно, сторонником Савонаролы и из-за этого бежал из Витербо в Рим. Долгое время считалось, что Микеланджело принадлежит письмо, написанное в это же время (10 марта 1497 г.) из Рима, где в сочувственных выражениях упоминается Савонарола (Мilanesi, XLVI). Как доказал Д. Поджи, это письмо, адресованное брату Микеланджело - Буонаррото и подписанное именем "Пьеро", принадлежит не мастеру, а его ученику Пьеро д'Арджиенто (G. Роggi. Note michelangiolesche. - В сборнике "Michelangiolo Buonarroti nel IV centenario del "Giudlzio Universale". Firenze, 1942, стр. 113-129).) Я не знаю, что еще вам сказать, ибо я колеблюсь и еще не знаю, как пойдут дела. Однако скоро надеюсь быть у вас. Здоров; надеюсь, что и вы также. Засвидетельствуйте мое почтение друзьям.
|
|
|
© ARTYX.RU 2001–2021
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку: http://artyx.ru/ 'ARTYX.RU: История искусств' |