передняя азия древний египет средиземноморье древняя греция эллинизм древний рим сев. причерноморье древнее закавказье древний иран средняя азия древняя индия древний китай |
НОВОСТИ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ БИБЛИОТЕКА 4 (CCCXLIII)[Флоренция, 2 мая 1506] Мастеру Джулиано да Сангалло флорентинцу папскому архитектору в Риме* * (Джулиано да Сангалло (1445-1516) - выдающийся флорентийский архитектор и военный инженер, работавший также в Риме. Микеланджело поддерживал с ним самые дружественные отношения и во Флоренции, и в Риме. В 1504 г. Джулиано да Сангалло был одним из членов комиссии по установке "Давида" Микеланджело; он же вместе с братом Антонио построил приспособление для переноски гигантской статуи (см. стр. 266). Полагают, что по его совету папа Юлий II пригласил Микеланджело в Рим в 1505 г. И в дальнейшем Джулиано оказывал молодому мастеру всяческую поддержку. Его племянник, Бастиано да Сангалло, прозванный Аристотиле, помогал Микеланджело при росписи Сикстинского потолка. Страстный поклонник Микеланджело, Бастиано со скрупулезной тщательностью изучал батальный картон мастера, за что и получил свое прозвище. Позднее, в 1542г., на основе своих зарисовок он сделал большую копию гризайлью погибшего картона "Битвы при Кашина".) Джулиано. - Я узнал из вашего письма, что папа плохо относится к моему отъезду и что Его Святейшество собирается сделать денежный вклад и выполнить все, о чем мы договорились, - только бы я вернулся и ни в чем не сомневался. Что касается моего отъезда, то, по правде говоря, я слышал, как папа, разговаривая в страстную субботу за столом с одним ювелиром и с церемониймейстером, сказал, что он не хочет больше тратить ни гроша ни на мелкие, ни на крупные камни, чему я весьма подивился. Однако незадолго до моего отъезда я попросил у него часть того, что мне причиталось, для продолжения работы. Его Святейшество мне ответил, чтобы я вернулся в понедельник. И я возвращался туда и в понедельник, и во вторник, и в среду, и в четверг, как Его Святейшество и мог видеть. Наконец, в пятницу утром мне приказали уйти, попросту выгнали; и тот, кто мне приказал уйти, сказал, что он меня знает, но что это ему было поручено. Посему я, после того как в названную субботу услыхал названные слова и увидел потом их действие, впал в великое отчаяние. Но не только это было исключительной причиной моего отъезда; было также и другое, о чем я не хочу писать*. Достаточно сказать, что это заставило меня задуматься, не будет ли, если я останусь в Риме, моя гробница воздвигнута раньше, чем гробница папы. И такова была причина моего внезапного отъезда. * (Возможно, намек на интриги Браманте, который увлек папу своим проектом полной перестройки старой базилики св. Петра (Микеланджело предполагал поместить гробницу Юлия II в новом хоре этой базилики, сооруженном в середине XV в. флорентинским архитектором Бернардо Росселлино) Торжественная закладка нового собора св. Петра произошла на следующий день после бегства Микеланджело из Рима, 18 апреля 1506 г.) Между тем вы мне пишите от имени папы, и, значит, вы это письмо прочитаете папе. Так пусть же Его Святейшество знает, что я, более чем когда-либо, расположен продолжать работу. И ежели он захочет закончить гробницу во что бы то ни стало, его не должно беспокоить, где я ее буду делать, только бы мы договорились, что за пять лет она будет сооружена в Санто Пьетро, где ему будет угодно, и что вещь эта будет прекрасная, как я и обещал; ибо я уверен, что, если она будет сделана, равной ей не будет во всем мире. Теперь, если Его Святейшество хочет продолжать, пусть он названный вклад поместит здесь, во Флоренции, в то место, в какое я напишу. У меня заказано в Карраре много мрамора, который я прикажу переправить сюда, а также вызову тех людей, которые у меня там имеются. Хотя мне это и было бы очень невыгодно, но я не побоялся бы создавать такое произведение здесь. И я мало-помалу пересылал бы уже готовые вещи, так что Его Святейшество получал бы от этого такое же удовольствие, как если бы я был в Риме, а то и большее, ибо он увидел бы уже готовые вещи, не имея от этого иных хлопот. Что же касается названных денег и названной работы, я возьму на себя те обязательства, какие захочет Его Святейшество, и выдам ему здесь, во Флоренции, те заверения, какие он от меня потребует. Будь что будет, но я это обеспечу в любом случае - всей Флоренции для этого достаточно. Еще имею сказать вам следующее. Выполнить эту работу в Риме за ту же цену невозможно. Я смогу это сделать здесь со всеми удобствами, которые у меня имеются и которых там нет; и к тому же я буду работать лучше и с большей любовью потому, что мне не придется думать о стольких вещах. Пока что, дражайший Джулиано, прошу мне ответить и возможно скорее. Это все. В день второй мая 1506. * (В ответ на это письмо Микеланджело получил письмо от другого флорентинца, банкира Джованни Бальдуччи, от 9 мая 1506 г. (Gotti, II, стр. 52), где тот, ссылаясь на требование папы, советует ему вернуться в Рим и призывает к благоразумию. Вслед за тем, 10 мая 1506 г., Микеланджело получил письмо мастера-строителя ("maestro di murare") Пьеро Росселли (Gotti, I, стр. 46), где снова говорится о желании папы видеть его в Риме и о том, что Юлий II, вопреки сомнениям Браманте, хочет поручить мастеру роспись свода Сикстинской капеллы 8 июля 1506 г. папа направил Флорентийской синьории послание (breve), требуя возвращения Микеланджело (G. Bottari. Raccolta di lettere sulla pittura, scultura ed architettura.., t. III. Milano, 1822, стр. 472-473). Однако оскорбленный и испуганный мастер упорно отказывался вернуться. Лишь после того как Флорентийская синьория вступила в переговоры с папой через посредство кардинала Павийского и обещала мастеру свою защиту, он согласился принять новое приглашение грозного папы приехать к нему в Болонью (см. переписку по этому поводу - Gауе, II, стр. 83-85, 91, 93).)
|
|
|
© ARTYX.RU 2001–2021
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку: http://artyx.ru/ 'ARTYX.RU: История искусств' |