передняя азия
древний египет
средиземноморье
древняя греция
эллинизм
древний рим
сев. причерноморье
древнее закавказье
древний иран
средняя азия
древняя индия
древний китай








НОВОСТИ    ЭНЦИКЛОПЕДИЯ    БИБЛИОТЕКА    КАРТА САЙТА    ССЫЛКИ    О ПРОЕКТЕ
Биографии мастеров    Живопись    Скульптура    Архитектура    Мода    Музеи



предыдущая главасодержаниеследующая глава

"Битва за молоко бессмертия" (Анисимов А. Н.)

Одно из скульптурных панно, украшающих жемчужину кхмерского искусства храм Ангкор Ват, известное под поэтическим названием "Битва за молоко бессмертия", изображает исполненную динамизма сцену: Вишну, добрый бог индийского пантеона, величественно восседает на черепахе; по одну сторону его - добрые духи дэвы, по другую - злые духи асуры. Уцепившись за огромную змею Васуки, занимающую на панно без малого пятьдесят метров, они тянут ее в разные стороны. Легенда гласит, что многие века ни дэвы, ни асуры не могли взять верх, и змея Васуки перемещалась то в сторону добрых духов дэвов, то в сторону злых духов асуров. Это бесконечное состязание создавало мощные импульсы, потрясавшие морские глубины. Энергия постоянного движения, вызванного борьбой добрых и злых духов, породила, в конце концов, живые существа. Сначала, согласно легенде, появились животные, затем танцовщицы - апсары, обслуживающие небесные чертоги и услаждающие глаза богов, и, наконец, богиня красоты Лакшми.

Эта легенда по-своему хорошо отражает важные черты в развитии социальной и культурной жизни региона, выявившиеся уже ко времени строительства Ангкорского храмового комплекса (IX - XII вв.). Голос злых духов войн и разрушений не единожды громко звучал на просторах Юго-Восточной Азии. Падали государства, и гибли народы. Разрушалась культура. Но, как мифическая птица феникс, она возрождалась все вновь и вновь в еще более ярких и зрелых формах, обретших классическую завершенность в конце прошлого и в начале нынешнего тысячелетия. Это классическое наследие и сегодня питает культуру народов Юго-Восточной Азии. Оно является вкладом в сокровищницу мировой культуры, памятью о тех, чьи дни отшумели, кого уже нет.

Юго-Восточная Азия, в современном понимании, - это обширный район, лежащий к югу от Китая и к востоку от Индии. В древности народы, родственные народам современной Юго-Восточной Азии, занимали также лежащую к югу от Янцзы часть территории современного Китая. Этот район тогда не входил в состав Китая и составлял с собственно Юго - Восточной Азией общую культурно-историческую область.

Границы Юго-Восточной Азии как особой культурно - этнографической области претерпели с III тысячелетия до н. э. сильные изменения. Народы, населяющие этот регион, задолго до нашей эры начали переселяться по морю на Филиппины и острова Малайского архипелага, вытесняя и ассимилируя местное негроавстралоидное население. Под сильным давлением китайских государств, а позднее единого китайского государства коренное население районов, расположенных южнее Янцзы, тоже постепенно вытеснялось или ассимилировалось.

В I тысячелетии до н. э. на островах Малайского архипелага (современные Индонезия и Малайзия) и Филиппинах, а также на крайнем юге континента уже проживали народы, являющиеся прямыми предками современного коренного населения Малайзии, Индонезии, Филиппин, Кампучии. В северной части Вьетнама жили прямые предки современного вьетнамского населения, еще севернее, на территории Китая, жили народы, говорящие на тайских и тибето-бирманских языках.

В целом область расселения народов, составляющих юго - восточно - азиатскую культурно-этнографическую общность, за четыре тысячелетия оказалась сдвинутой к югу и востоку на 1 - 2 тысячи км. Миграционные процессы, особенно на позднем этапе, происходили уже в массе близкородственного населения, поэтому вплоть до нового времени миграции в районах Юго-Восточной Азии не нарушали ее целостности как особой культурно-этнографической области и не приводили к резким разрывам в культурной традиции. В связи с этим процесс развития искусства в различных районах региона характеризуется явно выраженной преемственностью.

Общность происхождения, длительные культурные контакты, а среди крупных лингвистических групп языковая близость способствовали развитию общих элементов духовной культуры, известной унификации форм традиционного мировоззрения и искусства. У народов Юго-Восточной Азии прослеживаются, например, такие совпадающие элементы традиционных религиозных верований, как культ дракона, почитание риса, почитание бога земли, бронзовые гонги и барабаны. Для тайцев, мон - кхмерских народов, вьетов общим является способ украшения коньков крыши, обычай чернения зубов и татуировки тела. Обращает внимание также повсеместное распространение в Юго-Восточной Азии мифа о происхождении соответствующих народов от брата и сестры, спасшихся во время потопа. Несомненна общность многочисленных элементов материальной культуры региона.

Совпадение простейших элементов материальной и духовной культуры, особенно ценностных ориентаций, предопределило в существенных чертах и общность реакции народов региона на проникавшие в него извне культурные традиции, способствовало их усвоению в более или менее единообразных формах, характеризующихся специфическим содержанием.

Сильное влияние на развитие духовной культуры региона оказала, как говорят сегодня специалисты, "языковая ситуация". Дело в том, что Юго-Восточная Азия представляет собой район концентрированного разнообразия народов и языков. Даже сегодня крупные национальности региона далеко не однородны этнически и лингвистически. Например, в конце 50-х годов в Таиланде существовало пять основных групп тайцев, а всего - не менее восьми, не говоря уже о других национальностях. Таково положение сегодня. В прошлом же разнообразие языков и этнических групп в регионе было еще большим. Чем дальше в прошлое, тем больше это разнообразие.

Первые государства возникли в регионе еще до нашей эры. И эти государства и государственные образования, складывавшиеся в первые века нашей эры, включали в свой состав, как только они приобретали известный размер, большое количество этнических групп, говорящих на разных языках. Процессы развития материальной культуры и государственного строительства далеко опережали процессы лингвистической унификации. В этом отношении Юго-Восточная Азия, конечно, не является исключением. Наоборот, исключением является такая ситуация, когда государство возникает на однородной этнической базе. Особенностью Юго-Восточной Азии является лишь чрезвычайное обилие этнических групп.

Такие условия благоприятствовали использованию в качестве языка культуры и языка культа языка, сложившегося вне местных государственных образований и обладающего определенным престижем. Этому требованию в период возникновения первых крупных государств в регионе наилучшим образом удовлетворял священный язык индуистских культов - санскрит. Сцепленность с соответствующими культами придавала санскриту, на котором, как предполагалось, разговаривали боги, необходимый авторитет. Языком, конкурентом санскрита, в конце концов сильно потеснившим его, был другой индийский язык - пали, священный язык буддийского течения хинаяны.

Что касается китайского языка, то к тому моменту, когда новосложившаяся элита возникавших в Юго-Восточной Азии государств самоопределялась в культурном отношении, он не был столь развит, как санскрит или пали, и не являлся священным языком какого-либо авторитетного и распространенного культа. Кроме того, китайская письменность, как известно, иероглифическая, и это не способствовало ее распространению уже из-за трудоемкости усвоения.

Выбор языка был связан с выбором культурной и религиозной ориентации. На практике эти два процесса переплетались и взаимодействовали.

Несмотря на сильные влияния близкого Китая, правители стран Юго-Восточной Азии один за другим выбирали в первые века нашей эры индийский, а не китайский культурно- религиозный образец. Так возникла, казалось бы, парадоксальная ситуация: Китай был близок, но его культурное влияние на государства Юго-Восточной Азии было гораздо меньше, чем влияние далекой Индии.

Если бы общества Юго-Восточной Азии стали ориентироваться в культурном плане на китайский, а не на индийский образец, это привело бы к быстрому отмиранию особенностей местной культуры, делавшей еще первые шаги, и способствовало бы эффективному включению местных государств в Китайскую империю: китайцы в этом направлении предпринимали систематические попытки. Выбор индийской культурной ориентации был наилучшим в плане возможностей развития зрелой самобытной культуры.

Несовпадение языка культуры и языка народа очевидным образом ограничивало возможности развития литературы в государствах Юго-Восточной Азии и соответственно увеличивало значение таких видов искусства, как архитектура, скульптура, живопись.

Следует отметить, что использование иностранных языков в качестве языков культуры и образованных людей не является специфическим для средневековой Юго-Восточной Азии. Достаточно напомнить, что в Европе вплоть до того времени, как национальные языки приобрели литературную форму, аналогичные функции выполняли древние "мертвые" языки - латынь и в меньшей степени греческий.

В Европе "отставание" живых языков благоприятствовало тому, что на первый план выходили такие виды искусства, как архитектура, скульптура, живопись. Аналогичное явление характерно и для Юго-Восточной Азии.

Во всех государствах Юго-Восточной Азии, возникших в I - начале II тысячелетия н. э., периоды их расцвета в материальном отношении являлись и периодами расцвета искусства. Здесь следует сказать, что хотя эти государства уже в первые века нашей эры располагали значительными материальными ресурсами в виде драгоценных металлов и камней, но они еще не могли предпринимать крупномасштабные работы по сооружению архитектурных ансамблей, так как тогда в них еще не было крупных районов интенсивного поливного земледелия, которое позволило бы кормить сотни тысяч строителей. Оно появилось в этих государствах значительно позднее, в VII - X веках. Тогда и началось сооружение ансамблей. Сначала, например, был создан район интенсивного поливного земледелия в Ангкоре, способный прокормить свыше 1 миллиона человек, затем там на весьма ограниченной по размерам площади были сооружены крупные архитектурные ансамбли.

Упадок хозяйственной жизни государств Юго-Восточной Азии, независимо от того, какими причинами он вызывался, неизменно отрицательно сказывался на развитии искусства.

Для средневековых государств являлось характерным существование в обстановке внутри- и внешнеполитической нестабильности. Это накладывало сильные ограничения на возможности развития искусства. Оно, как правило, шло толчками. Исключением, по - видимому, является лишь Камбоджа* IX - XIII столетий н. э. Конечно, это государство также вело непрерывные войны и раздиралось смутами, но известный уровень не был превышен, и в районе Ангкора в течение нескольких столетий существовали условия, позволявшие сооружать один за другим замечательные архитектурные ансамбли, хотя строительство каждого из них требовало десятков лет и огромных материальных средств. Мастера, сооружавшие храм Ангкор Ват, по-видимому, уже имели ясное представление о том, какое развитие жизни государства способствует их деятельности, а какое нет. В символической форме это и нашло отражение в упоминавшемся выше рельефе с изображением борьбы дэвов и асуров за змею Васуки. Такой шедевр, как комплекс храмов в районе Ангкора, конечно, является плодом вдохновения целых поколений гениальных мастеров. Но вместе с тем следует подчеркнуть, что создание его было возможно лишь при определенном благоприятном для развития художественного творчества стечении обстоятельств. То же самое можно сказать и о большинстве других жемчужин древней архитектуры Юго-Восточной Азии.

*(Старое название Народной Республики Кампучии.)

Искусство развивается всегда в определенных идеологических и философских рамках. В условиях средневековья, будь то в Европе или в Азии, такие рамки в существенной степени задавались господствующими религиозными формами. Между этими формами существуют различия, имеющие значение для судеб художественного творчества. Так, запрет на создание человеческих изображений в иудаизме и мусульманстве был своего рода тормозом в художественном развитии обществ, исповедовавших эти религии. Развитию античного искусства в огромной степени способствовало то, что языческие религии Греции и Рима "создавали спрос" на скульптурные изображения и не налагали запретов на другие формы художественного творчества. Господствующие религиозные течения оказали существенное влияние и на развитие искусства в древней и средневековой Юго-Восточной Азии.

Большую роль здесь сыграли и следующие обстоятельства. Прежде всего, в Юго-Восточной Азии прочные позиции сохраняли старые культы, восходящие к тому периоду, когда местное население еще не испытало на себе влияние мировых рели- 203 гий. Это - культ предков и анимизм** в различных формах. Особенное значение имел культ предков. Именно прочностью позиций этого культа объясняется широкое распространение обычаев поклонения умершим правителям. Объектами такого поклонения являлись скульптурные изображения, которые представляли умершего либо в том виде, каким он был, либо как воплощение того или иного божества индуистского пантеона или бодисатвы - одного из объектов буддистского культа. Предполагалось, что храмы, посвященные умершим, и их изображения в известной степени как бы продляют их жизнь, создают для них возможности влиять на происходящие события. Когда какой-нибудь правитель совершал ритуальный контакт со своим предком, он не столько отдавал дань его памяти, сколько запасался новой порцией волшебной силы. "Донором" этой силы был умерший предок, а воспреемником ее - поклоняющийся ему потомок. Естественно, что при такого рода взглядах возникла потребность в создании храмов, посвященных предкам, а также скульптурных изображений предков как в их обычном виде, так и в форме определенных воплощений, например, в виде бога Шивы, или бога Вишну, или бодисатвы Авалокитешвары: в обществах Юго-Восточной Азии широкое распространение получили характерные для индуизма идеи аватары - воплощения бога в иного бога, человека или животное. Каждое очередное воплощение, каждая новая аватара свободно сосуществует с "исходным" божеством и другими его воплощениями. Таким образом, идея аватары создавала возможность совмещения культа предков и культа индуистских богов. В Юго-Восточной Азии был распространен и буддизм, также, как известно, возникший в Индии. А поскольку каждая религиозная практика создавала спрос на архитектурные сооружения, скульптуры, изображения, т. е. увеличивала спрос на предметы искусства, это способствовало его развитию.

**(Анимизм - донаучное представление о существовании духа, души у каждой вещи.)

Итак, еще в I тысячелетии н. э. в связи с особенностями религиозной практики того периода в Юго-Восточной Азии сложилась обстановка повышенного спроса на произведения таких видов искусства, как живопись, ваяние, зодчество. Этот спрос достиг своего максимума в средневековой Камбодже, где в относительно короткое время были затрачены на его удовлетворение огромные средства.

Сосуществование различных религиозных культов способствовало тематическому многообразию сюжетов и объектов, подлежащих отображению. Можно выделить следующие группы таких сюжетов и объектов: 1) божества и сверхъестественные существа индуистского пантеона, в том числе Вишну, Шива, человеко-орлы - гаруды, небесные танцовщицы - апсары; 2) Будда и бодисатвы; 3) конкретные личности в виде воплощения божеств индуистского пантеона, будд и бодисатв; 4) различные традиционные для местных культов духи и сверхъестественные существа; 5) события индуистской священной истории и мифологии, в том числе нашедшие отражение в эпических поэмах "Рамаяна" и "Махабхарата"; 6) события священной буддийской истории; 7) события текущей политической истории, связанные с деятельностью обожествляемых правителей и вельмож.

Таким образом, художники Юго-Восточной Азии располагали большим количеством сюжетов и тем для изобразительной деятельности. В этом отношении они были в более выигрышном положении, чем художники средневековой Европы.

При создании архитектурных ансамблей, скульптурных изображений, картин мастера и художники древней и средневековой Юго-Восточной Азии, конечно, были связаны многочисленными правилами и канонами. Часть этих правил и канонов формировалась вне связи с религиозным содержанием сооружаемого или отображаемого объекта, а часть определялась именно им.

Возьмем для примера изображения Будды. Они считались своего рода копиями с мифического оригинала, которому приписывался определенный набор признаков, отличающих их носителя от простых смертных. Такими признаками являлись ушниша (выпуклость на темени), считающаяся знаком высшей мудрости, короткие волосы, завивающиеся локонами по ходу солнца слева направо, символизируя бесконечность жизни. Форма тела, ушей, рук, пальцев на руках и ногах - все это должно было воспроизводиться в соответствии с конкретными правилами. Четко определено было также, какие позы Будда может принимать, а какие нет и в каком положении могут находиться его руки. Короче говоря, художник, создававший скульптурное или живописное изображение Будды, снабжался целой системой правил, в соответствии с которыми он должен был его конструировать. Отступления от стандартов изображения Будды имелись, но они свидетельствовали скорее о еще неустановившейся иконографии. Таковы, например, изображения Будды в храмах народа пью (Бирма, V - IX вв.). Обычно у него нет ушниши, допускаются отклонения и в изображении поз и положений рук и пальцев.

Представления, свойственные индуистскому и буддийскому культам, оказывали сильное влияние и на архитектуру сооружаемых ансамблей, порой прямо диктовали архитектурные решения. Так, в Камбодже периода расцвета культуры столица с ее стенами и рвами воспроизводила собой миниатюрную модель индуистской Вселенной, окруженной горами и океаном. Занимающий центральное место в столице храм-гора являлся своего рода копией горы Меру, которая согласно индуистской мифологии находилась в центре Земли и являлась опорой неба, обиталищем богов и небесных духов, состояла она из золота и драгоценных камней. Соответственно храм, символизирующий гору Меру, должен был быть украшен золотом и драгоценными камнями.

Форма святилища буддийского культа - ступы также в существенной степени определялась связываемыми с ней ассоциациями. Три обязательных элемента ступы - основание, тело ступы и зонт - соответственно отражают: 1) расстеленную на земле монашескую одежду; 2) поставленную на нее чашу для сбора подаяний и 3) прикрывающий их от солнца и дождя зонт. Согласно легенде будда Гаутама в ответ на вопрос учеников, просивших указать, как увековечить его память, расположил таким образом три этих предмета. Ступа своим видом напоминает верующим об этом событии.

Существенное влияние на архитектуру крупных культовых строений в Юго-Восточной Азии оказывало то обстоятельство, что основная функция этих строений, по мысли их создателей, состоит в том, чтобы быть обиталищами богов и сверхъестественных существ. Отсюда - ограниченность внутреннего пространства, в котором предусматривалось место прежде всего для божества и служителей культа. Верующие во внутренние помещения ступы допускались лишь в ограниченном количестве. Поэтому внутреннее пространство, например, буддийских ступ, как правило, представляло собой коридор или коридоры и небольшую камеру, где хранились мощи или им подобные предметы, а также наиболее ценное из имущества, которым обладало святилище.

Соответственно тому, что ступа рассматривалась прежде всего как жилище божества, она была объектом поклонения верующих, находящихся вне ее. Поэтому обычно она украшалась снаружи скульптурами, рельефами, росписями, как несущими определенную смысловую нагрузку, так и декоративными. Крупные храмы, посвященные индуистским божествам, украшались изображениями сцен из священных произведений индуистской мифологии - "Рамаяны" и "Махабхараты", а буддийские, махаянистские, храмы - рельефами и картинами, отображающими либо основные события из жизни Будды, либо сюжеты 550 притч (джатак), в которых описывается жизненный путь Будды или, точнее говоря, жизненные пути 28 будд, последовательно перевоплощавшихся друг в друга.

Искусство Юго-Восточной Азии, имея общие корни и питаясь во многом общими традициями, представляет собой уже для классического периода своего развития (XI - XV вв.) единство в многообразии. Конкретные пути развития искусства в Юго-Восточной Азии были во многом связаны с политической историей стран, а также с их интенсивным культурным взаимодействием между собой и внешним для Юго-Восточной Азии миром. Поэтому для раскрытия специфического содержания искусства региона важным является проследить развитие культуры в отдельных странах.

предыдущая главасодержаниеследующая глава







Рейтинг@Mail.ru
© ARTYX.RU 2001–2021
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку:
http://artyx.ru/ 'ARTYX.RU: История искусств'

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь